El Himno Nacional del Perú - ¿Existe un original?
Es de sobra sabido entre peruanistas y musicólogos que la copia original manuscrita del Himno Nacional del Perú, ya sea para piano y voz, para banda o para orquesta de teatro, se encuentra perdida. Puede que alguna parte pueda encontrarse aún en el archivo de la Beneficencia de Lima -que conserva documentación del antiguo Coliseo-, en archivos militares de Chile o Perú, o en manos de un coleccionista privado, pero si es así no lo sabemos. Alzedo debió componerla en el piano que ocupaba para trabajar como fraile dominico, a solo unas cuadras de la Plaza Mayor de Lima. Para probarla, el manuscrito -como el de otras piezas de la época- debió ser para piano y voz. Sabemos que hizo copias para estudiantes, y seguro la arregló para banda. La versión que cantó Rosa Merino al estrenar el himno debió incluir el instrumental del Coliseo de Lima, que podemos reconstruir. En la Biblioteca Nacional del Perú se conservan algunas canciones patrióticas de este periodo con sus partes instrumentales para ser interpretadas en el teatro, que podrían servir de referencia. Por ejemplo, la "Canción Ynglesa" cantada contra la invasión de Napoleón en los 1810 incluye 2 flautas, 2 clarinetes, 2 trompetas, 2 violines, viola y bajos como instrumental, lo que se condice con otro repertorio teatral que sobrevive del periodo, incluyendo la propia Introducción a la ópera La Cifra del mismo Alzedo.
Por lo mismo, mucha tinta ha corrido, ya desde tiempos de Ricardo Palma, sobre la verdadera versión del Himno Nacional. Sobre esto, convengamos dos cosas: 1) Mientras no tengamos un manuscrito de la década de 1820, lo único que podemos hacer son suposiciones. 2) La revisión de las distintas copias y ediciones más importantes del siglo XIX, incluyendo las sancionadas años después por el mismo Alzedo, tienen un enorme nivel de convergencia. De hecho, creo que no hay discusión que se trata de una sola obra, aunque hayan dos tonalidades en uso en el periodo (Sol mayor y Fa mayor), y algunas de las copias presenten introducciones instrumentales de fantasía, aunque son la minoría.
Por lo mismo, mucha tinta ha corrido, ya desde tiempos de Ricardo Palma, sobre la verdadera versión del Himno Nacional. Sobre esto, convengamos dos cosas: 1) Mientras no tengamos un manuscrito de la década de 1820, lo único que podemos hacer son suposiciones. 2) La revisión de las distintas copias y ediciones más importantes del siglo XIX, incluyendo las sancionadas años después por el mismo Alzedo, tienen un enorme nivel de convergencia. De hecho, creo que no hay discusión que se trata de una sola obra, aunque hayan dos tonalidades en uso en el periodo (Sol mayor y Fa mayor), y algunas de las copias presenten introducciones instrumentales de fantasía, aunque son la minoría.
Personalmente, creo que hay cinco versiones que son las más importantes para discutir la cuestión del Himno. De estas, solo tres las conoció Carlos Raygada cuando escribió su célebre libro sobre esta cuestión, las otras dos han aparecido sólo en la última década. Las versiones son:
|
¿Cómo comparar estas versiones? En primer lugar, es importante poder escucharlas, para lo cual pueden seguirse los links en la misma lista superior. Pero escucharlas por separado no permite revisar dos cosas importantes: la primera, efectivamente lo mucho que se parecen entre ellas (en mis cálculos, aproximadamente un 90%); en segundo lugar, que efectivamente tienen algunas diferencias, y que reconocerlas e identificarlas permite trazar posibles influencias entre ellas. Que una de ellas sea más temprana, por ejemplo, no significa que sea necesariamente más original: por ejemplo, si bien considero que el manuscrito "Marcha Patriótica de Lima" es posterior a aquel conservado en la BNP, fue copiado, según Torres Arancivia, en Londres en la década de 1840 o comienzos de 1850, por lo que debió tomar una versión anterior (impresa o manuscrita) como referente. Su título, y su estilo, apuntan a un periodo bastante anterior, y es probable que tenga mucho de copias que circularon en la década de 1830 o incluso de 1820. El caso del manuscrito de la BNP, probablemente copiado en la década de 1830 o comienzos de la de 1840 (por el formato de papel horizontal, útil para pianos que dejaron de utilizarse hacia 1840 en América Latina), también es interesante: es prácticamente igual a la versión editada por Ferdinand Beyer en Alemania en 1850 en su volumen de Himnos Nacionales del Mundo, pero no podemos saber si Beyer se inspiró en una copia similar a esta, o más bien la copia en la BNP está tomada de Beyer. Mi hipótesis, por el tipo de papel, tinta y formato, es que la de la BNP la antecede y es el arreglo que sirvió de referencia a Beyer.
Y si bien la de Alzedo, publicada en 1864, evidentemente es una edición autorizada por el compositor (es la única que conocemos con su propio arreglo), tanto por su introducción, estilo, como por no incorporar cosas que aparecen en muchas ediciones previas, es evidentemente un intento de Alzedo por actualizar la composición y "pulirla" un poco. Además, pareciera una transcripción de un arreglo de banda, que seguro le fue solicitado en estos años; que el mismo Alzedo aceptara que en 1869 Rebagliati publicara su edición con el descriptor de "restaurada", habla de que la versión de 1864 no es realmente la que sonó en 1821. Esto es importante, si consideramos la cantidad de arreglos y videos en YouTube que hay de la versión de Alzedo de 1864 (orquestada, para piano, con coro, etc.) que la describen como "original", sin serlo, y sin jamás decir Alzedo que es original: solo autorizada por el compositor.
[Por razones específicas, he eliminado una sección que existía aquí de comparación entre versiones del himno. Dado que no puedo compartir una de las transcripciones, por el momento el PDF con la comparación entre versiones estará detenido hasta nuevo aviso].
Y si bien la de Alzedo, publicada en 1864, evidentemente es una edición autorizada por el compositor (es la única que conocemos con su propio arreglo), tanto por su introducción, estilo, como por no incorporar cosas que aparecen en muchas ediciones previas, es evidentemente un intento de Alzedo por actualizar la composición y "pulirla" un poco. Además, pareciera una transcripción de un arreglo de banda, que seguro le fue solicitado en estos años; que el mismo Alzedo aceptara que en 1869 Rebagliati publicara su edición con el descriptor de "restaurada", habla de que la versión de 1864 no es realmente la que sonó en 1821. Esto es importante, si consideramos la cantidad de arreglos y videos en YouTube que hay de la versión de Alzedo de 1864 (orquestada, para piano, con coro, etc.) que la describen como "original", sin serlo, y sin jamás decir Alzedo que es original: solo autorizada por el compositor.
[Por razones específicas, he eliminado una sección que existía aquí de comparación entre versiones del himno. Dado que no puedo compartir una de las transcripciones, por el momento el PDF con la comparación entre versiones estará detenido hasta nuevo aviso].